

La digitalització, centre d'interès de la Fira del Llibre de Frankfurt 2011
Avui al vespre es farà la cerimònia d'obertura de la Fira del Llibre de Frankfurt 2011,
amb Islàndia de país convidat. Hi prenen part 7.500 expositors de 110
països i hom suposa que hi passaran uns 280.000 visitants.
La Fira del Llibre de Frankfurt, la més important del món, ja va
tractar del llibre digital amb molt d'interès l'any passat. I enguany
els diversos aspectes de la digitalització en seran el tema central.
Juergen Boos, director de la fira, ho ha dit inequívocament: 'El
contingut multimèdia és el futur'. En concret, la meitat dels 1.100
actes programats tocaran aspectes diversos de la digitalització.
Per
Boos, estem immersos en l'era digital i això implica viure un moment
d'experimentació, de nous formats, de noves idees, de nous experts. Els
canvis que es produeixen de manera tan ràpida en l'àmbit del contingut,
per exemple, generen una demanda de coneixements i d'intercanvi d'idees.
Per donar respostes i generar debat davant d'aquesta realitat, la fira
ha creat l'Acadèmia, projecte que es va iniciar el 2010. L'Acadèmia, en
difenició dels organitzadors, és un nou paraigua que ofereix algunes de
les conferències internacionals i seminaris més importants que la fira
organitza al cap de l'any. L'Acadèmia està connectada amb experts
d'arreu per aprofundir en el coneixement d'aquestes matèries.
Islàndia, país convidat
La cerimònia
inaugural d'aquest vespre la protagonitzarà l'escriptor més
internacional que actualment té Islàndia, país que és el convidat
d'honor, l'autor de novel·la negra Arnaldur Indridason
(Reykjavik, 1961). Aquest autor ha venut més de set milions d'exemplars
arreu i s'han fet edicions dels seus llibres en cinquanta països
diferents. En català La Magrana ha publicat 'La dona de verd' (2009),
'La veu' (2010) i 'L'home del llac' (2010). Les dades de lectura a
Islàndia són impressionants: en un país de 318.000 habitants, es venen
cada any dos milions i mig de llibres, que generen trenta-dos milions
d'euros. Hi ha cent setana editorials i el país té una mitjana de vuit
llibres l'any per habitant.
La feina del Llull
Per la seva banda, l'Institut Ramon Llull
ha tancat cent trenta cites amb editors internacionals. El Llull es
presentarà a la fira amb un estand de vint-i-nou metres quadrats dedicat
a l'escriptor empordanès Josep Pla, un home brillantíssim que ara fa
trenta anys de la seva mort.
Entre les darreres traduccions fetes del català, destaca el Llull les
de 'Maletes perdudes', de Jordi Puntí, a catorze llengües; i la
publicació de 'Jo confesso', de Jaume Cabré, en castellà, francès,
alemany, neerlandès i italià. D’altra banda, el 2013 es publicaran les
traduccions a l’anglès de 'El quadern gris', de Josep Pla (The New
Review of Books Classics, EUA) i de 'Incerta Glòria, de Joan Sales
(MacLehose Press, Regne Unit).
El diumenge 16, al Centre Internacional de la Fira, l’escriptora
Najat El Hachmi participarà en un debat amb els escriptors Abdelkader
Djemai (Algèria/França) i Lakhous Amara (Algèria/Itàlia).
Anar a notícia
-
a
a
-
He vivido muchas vidas.
A sus 88 años, Miquel Julià ha publicado sus memorias 'En línea recta'
-
Les Edicions Documenta Balear expressam el sentiment de condol pel traspàs del nostre col·laborador i amic Climent Garau, que ens va honorar l'any 2011 amb la publicació de les vivències, anècdote ...
-
-
Presentació del llibre Inversors, banquers i jueus: Les xarxes financeres a la corona d’Aragó (s. XIV-XV), editat pels doctors Pau Cateura, Jordi Maíz i Lluís Tudela Dia: dijous, 18 de ...